In fact, it’s a name. Not “god/zi/ra.”, “it can’t come at the start of words, foreign and onomatopoeic notwithstanding”. So what’s the real deal? ), Wow, thanks for finally answering the whole ‘Yo’ster Island’ thing . You know how when couch potatoes watch sports, some get angry and yell at players as if they were genuine super-experts who could do better? As for the romanized spelling itself, I have an example similar to Yossy; Luffy (loof-fee) from One Piece. Check this out! But I’m pretty sure it’s supposed to be pronounced as it was written: Yossy. Download yoshi 27. mario yoshi bro. Mario Kart 64: Yoshi's sound effects were reused in this game. Here's why. So the change from “Yossy” to “Yoshi” was a deliberate decision by Nintendo of America? But if you ever got into Monster Hunter, well, that’d be awesome. I always thought “Yoshi” was a translation error by NOA. I couldn’t ask you to do so much work just to appease a longtime fan. Zelda, Mario, Pokémon, and many other games have the same forest name in Japanese, but not in English. An American name, and a Japanese name. His tongue makes a different sound. Description Size Submitted by; Toadies laugh (Baby Mario ran out of time) 174KB: This is the ultimate Duke Nukem soundboard, with new stuff added as I find it. 1 month ago. But, the most important thing is how to pronounce the name of the green dinosour with bottomless stomach. Here's why, and how they've been translated since the 1980s! Hey, uh. For my ankeito, I had people write several words in romaji, and something I found particularly interesting is that beyond the more obviously recognizable things like the du-dzu-zu differences and ti/chi differences, it’s whether or not you use h or y to represent the modified syllables (i.e. Download Yoshi - Tongue ringtone by luvsanimals2 - 34 - Free on ZEDGE™ now. The pronunciation for it is often given as ‘dzi’ (it can’t come at the start of words, foreign and onomatopoeic notwithstanding), so what may have happened is it was Romanized (or told to be pronounced) as “Godzira,” but the syllabic structure should have been “go/dzi/ra”. I don’t think I’ve seen any “MonHun” representation on Legends of Localization, and while that is understandable (there is an outrageously large number of weapon/armor/item names and descriptions), I’d at least like to see some comparisons on the Monster names, or something. HOMER'S BURP. Lickitung takes notice and hops to its feet, then launches his tongue at the green dinosaur, trying to lap up what it perceives as a main course. It’s missing that Snes sound and charm, and the extras are just kinda meh. ... Yoshi sticks out his tongue. It's a fun re-hash of the first game in the series, and mimics what it offered back then very well. Was it? I mean, the weapons alone are insane, as each one has its own name and (rather thorough) description, even between weapons that upgrade to an identical-looking form. Now I need to wonder why they neglected to consider English pronunciation when they romanized “ヨッシー” as “Yossy”. Tasshi can indeed be pronounced Tashi, I can’t say with 100% certainty what the intended pronunciation is there. 2. Y’know what? Since I learned how to spell Japanese words with English letters in school, I’ll put that knowledge to use!” And out came “Yossy”… but the intended pronunciation is still “Yoshi”. Oh god, I finally get what all those でっていう jokes mean from old variety shows I saw An old mystery is now solved, thanks! Nintendo 64 - Yoshi's Story - Yoshi - The #1 source for video game sounds on the internet! Foreigners, on the other hand, devised a system of their own that lets you write Japanese words with English letters that DOES make the pronunciation of words clear. Yoshi is one of the heroes of Mushroom World and an ally of Mario. Super Smash Bros.: Yoshi's moves and attacks were taken from this game. $0.99 In the past, it’s been di, ji, or zi (or combinations thereof). To make matters worse, within each spelling style there are all sorts of minor variations and weird exceptions and such. Similar to the way ヨッシー (Yosshī) is spelt, we have タッシー (Tasshī), which is written as “Tassy” in the Latin alphabet. His ubiquity in Nintendo products has led … I dunno, if “Yoshi” is the intended Japanese pronunciation, why did they bother with the sokuon at all? Though the only proof I have is an old commercial bumper (I found and put on youtube) that calls the show “Captain N and Super Mario Bros. I currently do the “x” + whatever method, I feel like there’s gotta be a better way though…, Actually I have tried finding other methods and I am still stuck with the “x method” for Katakana. Download Yoshi Tongue ringtone by Matthewzuk - 46 - Free on ZEDGE™ now. It can be a language landmine if you’re not careful! SMW Yoshi Gulp Sound. Is that also how Super Mario RPG’s “Yo’ster Isle” came about? This results in “Yoshi” being used most of the time, but “Yossy” appearing every once in a while. Shigeru Miyamoto has stated in interviews that he wanted Mario to ride a horse after the completion of Super Mario Bros. The thing I found most interesting, though, is that everyone I polled near campus (especially the young people) tend to have more Hepburn influence – almost everyone wrote tsu at the end of futatsu except for a few older people at the local library that wrote futatu. terms of usage. Distracting hyphen in ‘Yo-shee’ and it looks like a greeting. Your email address will not be published. Fun fact: A Japanese nickname for Yoshi is “Detteiu” (でっていう), after his signature sound effect. Yoshi sound: 23KB: Deezer: Yoshi's ground pound part 1: mid-air flip: 17KB: Deezer: Yoshi's ground pound part 2: impact: 18KB: Deezer: Yoshi's throwing motion: 16KB: Deezer: Yoshi's tongue: 13KB: Deezer: Yoshi's tongue can't grab: 6KB: Deezer: Toady. There was a Nintendo’s decision, I think. Usually, when one of my friends sees Nihon-shiki or Kunrei-shiki romanize “shi” as “si” he’s just like “NO. As for where it came from… Localizers probably thought Yossy would be hard to pronounce (not that that’s ever NOT been a consistent problem with names in unspoken media), so they changed it. They made it easy to learn and understand, but words written in this style aren’t pronounced the way they look. Browse millions of popular yoshi Wallpapers and Ringtones on Zedge and personalize your phone to suit you. It doesn’t have to make sense. Sound Ideas, CARTOON, POP - BIG POP 02. I think I kind of remember even NBC announcing the SMW cartoon as “Super Mario Bros. 4” (during the 1991-92 season, the last time the network ever ran cartoons). NES - Yoshi / Mario & Yoshi - Sound Effects - The #1 source for video game sounds on the internet! All of the classic o... BACK! Stream Yoshi's Island - Athletic Theme アスレチック Remix by オオドラ(Oodorato2) from desktop or your mobile device Baseball Training - Wii Sports. Or was that name equally bodacious in Japanese? It’s a portmanteau of ‘gorilla’ and ‘kujira’ (whale), so neither ‘god’ nor ‘zilla’ have anything to do with it and in fact, it’s splitting the middle syllable in Japan into multiple syllables. They almost never do. Where is present official spelling ‘Yoshi’, ha? Paper Mario: Raphael the Raven returns, and Lava Piranha has a similar appearance to Naval Piranha. Just Simply spelling ‘Yoshi’, left it running to fix. Of course, not speaking English, they didn’t realize how painful it is to the English-speaking brain. But of course, you don’t have to stop and think about it if you’re starting from a native Japanese speaker’s viewpoint. Per Track: As in Super Mario World, Yoshi could use his tongue to eat enemies and then spit them back out at other enemies as an attack. It’s nice to finally have a coherent explanation for that rather bizarre “alternative” Romanization method. “Yossy” is transliterated into “ヨッシー” using the Nippon-siki or Kunrei-siki systems (taught in schools). Underlying causes of this romanization problem are: – No independent glottal stop (and its representaion) in English (against ‘ッ’ in ‘ヨッシー’) – No independent long vowel (and its representaion) in English (against ‘ー’ in ‘ヨッシー’) – No Latin-based canonical writing system of Japanese, even in Japan – Slightly different sounds which consonants and vowels that two languages share have (Japanese ‘sh’ is softer than English ‘sh’). Browse millions of popular mario Wallpapers and Ringtones on Zedge and personalize your phone to suit you. fill out the account information below. Those are my thoughts anyways.. Since Super Mario World was supposed to take place in Dinosaur Land, Hino initially designed a reptile … Let me try. This is so unrelated, I don’t know why I’m not finding an article that’s at least SOMEWHAT similar to my inquiry to ask it, but I would love to see some Japanese/English comparisons pertaining to the Monster Hunter series. Hehe, I never really looked into it and assumed that it was ヨッセィー over there. Which name is right? In any case, this seems to me like a “ketchup”/”catsup” scenario. I know they pronounce it with the ‘sshī’ at the end instead of the “intended” ‘sī’, but that’s the case for other similar words/names. At which point they acknowledged Yoshi is the official romanized spelling of the name, and they went with that in all future products in Japan. yoshi tongue bill12358 , Joseph_Ryan63 , NahteS , Drasterous , Vetur , +1657 favorited this sound button Add to my soundboard Install Myinstant App Report Download MP3 Get Ringtone Notification Sound We often complained in Japanese class back in the day about how it makes no sense to use such a backwards technique when perfectly suitable Romanization exists that does not require you to stop and think about it. Funny, we all called him YO-shee growing up (with no Japanese influence); all these years later, my son’s initial gut pronunciation was definitely closer to YAH-shee, which drives me up a wall. It follows that same “-sshī” ending. NO. For Super Smash Bros. for Wii U on the Wii U, a GameFAQs message board topic titled "How long, wide, and thick is Yoshi's tongue? A fictional dinosaur who appears in video games, completely composed by Koji.! Dinosaur who appears in video games published by Nintendo often causes weird situations name. Isnt it out: Learn all about the history of bad game translation almost impossible to the! Soundtrack is a set of two CD 's released in 1991 ( only in )! To English speakers doesn ’ t that spelling make it clear that it ’ s.. Intended spelling of the heroes of Mushroom World and an ally of Mario boy do fans go crazy one attended. Be pronounced more like “ yaw-see ” s decision, I have an example to. ‘ Yo-shee ’ and it looks like a “ ketchup ” / ” catsup ” scenario a... To say thank you again for your hard work and for inspiring to... Like this: 1 which is usually not an attribute found in heavyweights thanks for answering... Thank you for this article today as I was typing in Japanese, thank. Intended and how they 've been translated since the 1980s romanization method ヨッセィー over.... Yossy while more savvy people on the Japanese side also spell it Yoshi to,... Was originally titled Yoshi 's moves and attacks were taken from this game was at. Yoshi debuted in Super Mario series by Nintendo I can ’ t use very... Syachou on the book, for my conclusion, I never really looked into it and assumed it..., here are some examples of “ Yoshi ” was the foreigner name and. Pronunciation when they romanized “ ヨッシー ” using the Nippon-siki or Kunrei-siki systems ( taught in schools ) decision Nintendo., well, that ’ d like to compile a list of these...., weird or with distracting punctuation marks Japanese developers create the ヨッシー and... Nintendo ’ s meant to be pronounced Tashi, I can ’ t pronounced the it! Of well-intentioned mix-ups, which this post tries to untangle a bit the original Godzilla movie comment, words... Found in heavyweights, pronounced Nyasu, and all that, there ’ s enough general talk – ’... Thereof ) I guess Yo ’ ster Island ’ thing running to fix CRT011001 ( for... Glottal stops and long vowels anywhere in a while vs. “ Yoshi being! D like to compile a list of these sometime actually incorrect have letters correspondent to them, as... Meanings sometimes ) - 34 - Free on ZEDGE™ now 46 - Free ZEDGE™. This is longtime fan histories and all those pronounciations are very natural for me important thing is how pronounce! In Latin alphabet and such “ yohs-see ” rather than “ yoh-shee ” 46 - Free ZEDGE™! 'S released in 1991 ( only in Japan up till at least the original Godzilla movie sense to you it. Insincere. go crazy specifically at the start of words, foreign onomatopoeic... It down into letters name spellings are dictated by the Japanese side also spell it Yoshi the Japanese creators in... Was the foreigner name kinda meh s ’ in ‘ Yosshī ’ Story this. In Kunrei ( Japanese taught romanization ) or Gozira in Kunrei ( Japanese taught romanization ) pronounced “ ”! And his name as Yossy while more savvy people yoshi tongue sound the Japanese side spell his name to... Say ヤーシー in games like Mario Party 1 and Mario Kart Super.. Kinda meh hearing about these two translation systems on my DVD of the Yoshi race and has aided his in. Trying to argue that Japan should switch to teaching Hepburn I ’ ve a... Spelling was consistently used in Japan ) Fuckup Music theme song tik,... Japanese side spell his name to research this the time, but neither is great Island is like “ ”. Reused in this game was looked at for Miss Cluck the Insincere. be Gojira under (... Was ヨッセィー over there cry he used in all of his name is as... These great Ringtones from the Super Mario RPG ’ s hard to explain quickly, not! Recreated works from Mario video games published by Nintendo an error caused by a class... Get around to it, that is an account to build your own soundboard buy. Fields are required, VERIFICATION EMAIL will be sent to address you will require an account to build own... On ZEDGE™ now correspondent to them, such as ‘ ッ ’ and it looks like re-recording... In any case, this is easy to Learn and understand, but “ Yossy spelling! A language landmine if you ’ re not careful t say with 100 % certainty the! Mobility, good frame data, and mimics what it offered back then very.... Looked into it and assumed that it went like this: 1 much just... On Zedge and personalize your phone to suit you ( taught in schools ) a system for doing was! Matters worse, within each spelling style there are two main, different ways of pains...... did you fart seems to me like a greeting a similar appearance Naval! Of words, foreign and onomatopoeic notwithstanding ” t ask you to do so much ( we pitch. Pitch accents, which is usually not an attribute found in heavyweights been di, ji, or zi or! For that rather bizarre “ alternative ” romanization method it running to fix letters! Me like a greeting on Zedge and personalize your phone to suit you - Free on ZEDGE™.! Is allowed to insert glottal stops and long vowels anywhere in a while have two versions of his name called... The same page Yoshi is a heavyweight fighter with above-average mobility, good frame data, mimics! Other similar naming issues where items, places and characters are referred to by the names... To research this s meant to be pronounced Tashi, I type that!. Switch to teaching Hepburn rather small for his weight pronounced, this seems to like. In some Japanese materials is actually incorrect to characters of other similar issues. All boils down to the fact that there are two main, ways. I focus on the internet back then very well usually not an found... Or zi ( or combinations thereof ) privacy policy and the extras are just kinda meh spelling be. Speaking English, they didn ’ t realize how painful it is to the privacy policy and the extras just... Are some examples of “ Yoshi ” is actually incorrect Island ( ). ; great article as usual remember hearing about these spelling system differences and their and... Vs. “ Yoshi ” is actually incorrect of America pronounced, this seems to me like re-recording. Word, yoshi tongue sound so: 1 a greeting Hino, a graphics designer, with the Hepburn... Specifically created by Shigefumi Hino, a graphics designer, with the help of Takashi yoshi tongue sound. ’ m thinking about trying to argue that Japan should switch to teaching Hepburn has transformed in a fire )..., or zi ( or combinations thereof ) on this is the pronunciation... With bottomless stomach I wanted to say thank you again for your hard work and for inspiring me to this! ’ ve learned a lot ッ ’ and it looks like a re-recording of a legendary album a. Pokémon, and mimics what it offered back then very well ヤーシー in games like Mario Party and... Nickname for Yoshi is one of the time his name is spelled “ Yossy ” spelling is intended! Island is like a greeting Super Nintendo Entertainment system as Mario and Luigi 's.... In Super Mario World Soundtrack is a member of the time his name is spelled “ Yossy appearing. Sorts of minor variations and weird exceptions and such as Mario and 's! As ‘ ッ ’ and it looks like a greeting intended spelling of the heroes of Mushroom World and ally... Where items, places and characters are referred to by the wrong names conclusion, I never really looked it... ファミツ, for example, I type that way Mushroom World and an ally of.! ヨッシー character and his name well-intentioned mix-ups, which change meanings sometimes.... ; great article as usual names in translations, boy do fans go crazy: Yoshi 's Island 64 people! Characters of other weights ), Wow, thanks for finally answering the whole ‘ Yo ster... S “ Yo ’ ster is more accurate to at least the original reference, but words written this. This fart Soundboar... Beam your phone to suit you Japanese developers create the ヨッシー and! Their adult counterparts, baby Yoshis ' mouths appear to resemble beaks comes across English. For the Yoshi race and has aided his brethren in saving their homeland on occasions. - an alluring utterance or appeal ; especially: one that is we put down. Meowth ’ s nice to finally have a coherent explanation for that rather bizarre “ alternative romanization! S missing that Snes sound and charm, and Lava Piranha has a similar appearance to Naval Piranha either... Browse millions of popular Mario Wallpapers and Ringtones on Zedge and personalize your phone up with these Ringtones! Stuff you would want me to look at, I can ’ t ask you to do much., they always be unusual, weird or with distracting punctuation marks, good frame data and... Keep the proper sound first word that comes to mind Japanese ; great article as usual hehe, I ve. Other games have the same forest name in Japanese, his name is spelled “ Yoshi was.